Professional Translation Services

Yankee Candle logoUS-based retailer Yankee Candle – “the world’s best loved candle” – expanded to the UK in 1999, and now has more than 2,000 stockists, retailers, outlets and concessions, as well as its online store, offering fragrances to customers around the world.

Syntacta have fulfilled the translation requirements of Yankee’s European team, including product catalogues, press releases, corporate correspondence and order forms. Syntacta have also provided typesetting services to Yankee, to produce ready-to-print material.

Jennie Esler, brand executive for Yankee Candle, said:

“Syntacta have been very good to work with – their lead times are succinct, which helps us meet tight print deadlines, and they are super responsive. They have eyes like hawks and spot everything!

“Compared to the previous agencies we have worked with, the service is of a far superior quality, offers real value for money, is faster, and we have a far better working relationship. They are very open to suggestions and ways of working.

“They have exceeded our expectations at times. For the production of each bi-annual trade catalogue project they really pull out the stops, and especially so over the festive period last year, when we were up against a super-tight deadline. Despite being closed for some of that time, they worked really hard to still help us achieve our goals – I am so grateful to them for putting in the extra effort on that project!”

Back to top